Tradução de "jag har" para Português


Como usar "jag har" em frases:

Jag har letat överallt efter dig.
Eu procurei por você por toda a parte.
Jag har inget mer att säga.
Não tenho mais nada a dizer-te.
Jag har inget att säga dig.
Nada tenho para te dizer. - Deixa-te de tretas.
Jag har inte gjort något fel.
Não fiz nada. - Eu sei.
Det är allt jag har att säga.
Era isso que estava a dizer.
Jag har ingen aning om vad du pratar om.
Não sei do que está a falar.
Det är inte vad jag har hört.
Não é o que eu ouvi dizer.
Jag har ingenstans att ta vägen.
Divido o táxi contigo. Posso demorar-me um bocado.
Jag har berättat allt jag vet.
Esse é o nível mais baixo. Não sei nada de Minos Korva.
Jag har hört mycket om dig.
Ouvi falar de ti. - Vamos lá.
Jag har hört talas om dig.
Henry Darin? Já ouvi falar de si.
Jag har inget med det att göra.
Eu não tenho nada a ver com isso.
Jag har aldrig sett nåt liknande.
É uma coisa extraordinária. Nunca vi nada assim na vida.
Jag har en överraskning åt dig.
Tenho um segredo para te contar, rapazinho...
Jag har aldrig hört talas om honom.
Eu não o conheço. E nunca ouvi falar dele.
Jag har en fråga till dig.
Tenho uma pergunta para te fazer. Está bem.
Jag har en överraskning till dig.
Tio Joe, espera! Por favor espera.
Jag har inte tid för det här.
Eu não tenho tempo para isto.
Jag har fått nog av dig.
Sai do carro! Já estou farto de ti!
Jag har saknat dig så mycket.
Bamm-Bamm! -Senti tanto a tua falta.
Jag har väntat länge på det här.
Há muito tempo espero por isto!
Jag har aldrig sett honom förut.
Pelo contrário. Nunca o vi antes.
Jag har inte sett dig på ett tag.
Há tempos que não te via.
Jag har inte tid att förklara.
Não há tempo para falar nisso.
Du vet att jag har rätt.
tu sabes que eu tenho razão
Jag har en present till dig.
Porquê? Tenho um presente para si.
Jag har aldrig sett henne förut.
Nunca a vi na minha vida. Pai, queres vir agora?
Det här är allt jag har.
É tudo que o consegui juntar.
Jag har aldrig sett något liknande.
Eles têm de entrar naquele trenó. Nunca vi nada como isso antes.
Jag har hört talas om det.
Já ouvi falar, mas nunca provei.
Jag har så mycket att berätta.
Tenho tanta coisa para vos contar. Nós também temos.
Jag har en present åt dig.
Tenho um presente para ti. Queres ver o que é?
Jag har hört så mycket om dig.
Já ouvi falar muito de si. É um prazer conhecê-lo.
Jag har inte gjort nåt fel.
Porque é que eu tenho de morrer, não fiz nada.
Jag har hört talas om honom.
Ouvi falar dele. Nunca o conheci.
Jag har fått nog av det här.
Dallas, aturei isto tanto quanto posso.
Jag har mycket att tänka på.
Tenho muito em que pensar. Podemos falar mais tarde?
Jag har tänkt på en sak.
Oh, bem, eu estive a pensar.
Jag har en sak till dig.
Tenho uma coisa reservada para ti.
Jag har inte bestämt mig än.
Não sei dizer. Ainda não me decidi.
Jag har nåt att visa dig.
Mr Spica, tenho algo para lhe mostrar.
Jag har inte tid med det här.
Por favor, não tenho tempo para isto.
Jag har aldrig sett det förut.
Eu? Nunca vi este ficheiro antes.
3.432021856308s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?